Gordolobo en otros idiomas

¿Cómo se llama el gordolobo en otros idiomas?

Gordolobo en inglés, francés, alemán, italiano…

Nombre vulgar en español: gordolobo, gordolobo común o macho, engordalobo, verbasco, rabasco, candelaria, candela regia, escobizo, chopo blanco, orejas de lobo, verdolobo, matapeces, hierba del paño…

Nombre común en otros idiomas:

– Inglés: Mullein, common or great mullein, flannelleaf, flannelplant, beggar’s blanket, velvetplant, bullock’s Foto de Gordolobolungwort, Cowboy toilet paper, Aaron’s rod, hedge-taper, king’s taper, shepherd’s staff, candlewick plant, torch plant.

– Catalán: Herba blenera, candelera, ploranera, salvió, repalassa borda, llapassera borda, jovenal, trepó joanal, gamó, cua de moltó, cua de llop, cua de guilla, croca.

– Euskera: Ostaza, apobelarr (hierba de sapo), apolili (flor de sapo).

– Gallego: Chupón, seoane.

– Portugués: Verbasco, barbasco, erva do Sâo Fiacre, vela de Nossa Senhora.

– Francés: Bouillon blanc, molène, bouillon-jaune, cierge de Notre Dame, fleur grand chandelier.

– Italiano: Barabasso, verbasco.

– Polaco: Dziewanna

– Rumano: Lumânărică

– Alemán: Königskerze, Wollkraut, Kleinblütige Königskerze.

– Noruego: Kongslysslekta

– Finés: Tulikukat

– Sueco: Kungsljussläktet

– Turco: Sığırkuyruğu

– Ruso: Коровя́к

  • Nombre científico: Verbascum thapsus

– Características y composición del gordolobo

punto rojo Más información sobre el gordolobo o verbasco.

Este artículo ha sido avalado por Montserrat Enrich - Periodista especializada en plantas silvestres comestibles y usos de las plantas.
Editorial
Escrito por Editorial Equipo de Botanical-online encargado de la redacción de contenidos

21 noviembre, 2022

Otros artículos de interés

El material que aquí se trabaja tiene carácter informativo. En caso de duda, consúltese con el facultativo.
"Botanical-online" no se hace responsable de los perjuicios ocasionados por la automedicación.