Manzanilla bastarda en otros idiomas

¿Cómo se llama la manzanilla bastarda en otros idiomas?

Manzanilla bastarda en inglés, francés, alemán, italiano…

Otros nombres para la manzanilla bastarda en español: margarita bastarda, manzanilla borde, manzanilla silvestre, manzanilla de campo

Nombre común de la manzanilla bastarda en otros idiomas: 

  • Alemán: Acker-Hundskamille, Ackerkamille
  • Anthemis arvensis Catalán: camamilla borda, panicort
  • Danés: agergåseurt
  • Francés: anthémis des champs, fausse camomille, camomille sauvage
  • Gallego: camomila brava
  • Holandés: valse kamille
  • Inglés: corn chamomile, mayweed, scentless chamomile, field chamomile
  • Italiano: camomilla bastarda
  • Polaco: rumian polny
  • Portugués: camomila-do-campo
  • Rumano: romaniţă de câmp
  • Ruso: Пупавка полевая
  • Sueco: åkerkulla

*Nombre científico: Anthemis arvensis

Más información sobre la margarita.

Este artículo ha sido avalado por Julián Masats - Ingeniero técnico agrícola especializado en hortofructicultura y jardinería.
Editorial
Escrito por Editorial Equipo de Botanical-online encargado de la redacción de contenidos

8 mayo, 2025

Otros artículos de interés

El material que aquí se trabaja tiene carácter informativo. En caso de duda, consúltese con el facultativo.
"Botanical-online" no se hace responsable de los perjuicios ocasionados por la automedicación.